Уезжаёт-то Добрынюшка во чисто полё [Неудачная женитьба Алеши]

 

Зап. от Марии Исааковны Кожевниковой, 68 л., в д. Каменка Мезенского р-на, В. В. Митрофановой, В. В. Коргузаловым 11.08.58 г.
РО ИРЛИ, к. 190, п. 2, № 312, л. 383 (Шифр звукозаписи: ФА МФ 434. 14)
Текст воспроизводится по изданию: Былины: В 25 т. / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — СПб.: Наука; М.: Классика, 2003. Т. 3. С. 270, 271.

Уезжаёт-то Добрынюшка во чисто полё

Уезжаёт-то Добрынюшка во чисто полё,
Да во чисто-то во полюшко во ратноё,
Тут даёт-то наказ да молодой жены:
«Да ты живи, жена Настасьюшка, во первы́х пять лет,
Ты живи, жена Настасьюшка во <вторых> 1пять лет,
Да ты живи, жена Настасьюшка, во третьи́х пять лет,
На шестнадцатой год хоть вдовой сиди,
Хоть вдовой сиди, хоть взамуж иди —
Да не ходи-ко-се, Настасья, за Олешеньку,
За того ле Алешеньку Поповича!»
Как прошло-то поры-времечко пятнадцать лет,
На шестнадцатой год она взамуж пошла
Да за того ле за Олешу Поповица.
Уж как в ту пору в то время Добрынюшка
Да приезжает-то он да с поля ратного,
Да он заходит, Добрынюшка, на честный пир,
Он уж видит-то, Добрынюшка, — за столом сидят:
Как сидит-то за столом Алеша Попович млад,
Он с его-то женой да с Настасьюшкой.
Тут ведет-то Добрынюшка таковой разговор.
Он дает-то ведь перстень да со правой руки.
Да выходит жена Настасья с дубовых столов
От того ле от Алеши Поповича.
Он ведь брал ее за праву́ руку́.

 


1В оригинале оговорка исполнительницы: «во третьи́х пять лет».